Bad∞End∞Night - ひとしずく×やま△/初音ミク.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.23][00:01.05]深い深い森の奥に/在深邃森林的深處 [00:04.72]迷い込んだ村の娘/誤入了位村姑[00:08.41]色あせた手紙を持って/帶著封褪色的書信 [00:15.72][00:17.23]Bad ∞ End ∞ Night[00:25.48][00:35.48]唄:初音ミク、鏡音リン・鏡音レン・巡音ルカ・KAITO・MEIKO・GUMI・神威がくぽ[00:38.73]翻譯:MIU[00:41.01][00:44.26][00:45.29]不気味な洋館の 壊れた扉を叩く/輕輕敲響陰森洋房已損壞的門扉[00:50.04][00:50.28]「誰かいませんか」/「有誰在嗎」[00:52.21]「おやおや、お困りですか?」/ 「哎呀哎呀,遇見麻煩了嗎?」[00:55.04]「ヨウコソ・・・」/ 「歡迎・・・」[00:56.07]「不思議ノ館ヘ・・・」/「來到不可思議公館・・・」[00:57.49]「お茶を召し上がれ♪」/「為您斟茶♪」[00:59.22][00:59.55]皆々集まって/大家都聚了過來 [01:01.61]客人は「値踏み」をされる/客人被他們「評價」著[01:03.93][01:04.24]「でも、こうして会うのも何かの縁」/「不過能這樣遇見也是種緣分吧」[01:06.29]「ナラ、パーティー 、パーティー!!」/「那來辦舞會吧,辦舞會吧!!」[01:07.68][01:07.90]「『歓迎しよう!』」/「『以表歡迎!』」[01:08.95][01:09.18]「Hurry、HurrY!!」/「Hurry、HurrY!!」[01:10.29]「ワインをついで」/「倒上葡萄酒」[01:11.30]「どんちゃん どんちゃん♪」/「咚咚鏘鏘♪」[01:12.44]「乾杯しましょう」/「來乾杯吧」[01:13.62]「Are you readY??」/「Are you readY??」[01:14.93]「準備はいい?」/「準備如何?」[01:15.38][01:15.63]『「さあ、始めよう」』/『「那麼開始吧」』[01:17.84][01:18.14]君が主役の Crazy nighT/以你為主的Crazy nighT [01:20.57]ワイン片手に洒落込んで/不失奢華地單手舉杯[01:22.84]ほどよく酔いが回ったら/陷入那樣恰好的迷醉中 [01:25.27]楽しくなってきちゃった?/就會愉快起來吧?[01:27.29][01:27.58]歌え 踊れ 騒ごうぜ/唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧[01:29.90]酸いも甘いも忘れてさ/忘記一切風霜吧[01:32.27]気が狂っちゃうほどに/那般瘋狂的 [01:34.54]楽しんじゃえ Happy☆nighT/愉快的 Happy☆nighT[01:37.04][01:42.91][01:46.48]宴から一夜明け/宴會後的黎明 [01:48.68]「何か」がオカシイのです/有「什麼」有些奇怪[01:51.546]眠って起きてみたけれど/然而睡醒一看 [01:53.46]一向に朝がこないのです/卻發現早晨全然沒有來臨[01:55.88][01:56.27]「秘密ヲ・・・」/「將秘密・・・」[01:57.46]「教エテアゲルヨ・・・?」/「告訴你吧・・・?」[01:58.67]「『時計ヲ見テゴラン・・・☆』」/「『請看看時鐘・・・☆』」[02:00.31][02:00.65]娘は怖くなり 秘密の部屋に逃げ込む/女孩陷入恐懼 逃入了秘密的房間[02:05.48]重たい扉を開けたら其処は・・・/打開了厚重的門扉出現面前的……[02:07.85]「『Jesus、jesuS!!』」/「『Jesus、jesuS!!』」[02:09.00]棺の山だった/ 是堆成山的棺柩[02:09.85][02:10.27]「あらあら・・・」/ 「哎呀哎呀・・・」[02:11.24]「見てしまったね・・・」/「被發現了呢・・・」[02:12.53]「Danger!! dangeR!!」/「Danger!! dangeR!!」[02:13.70]「怖がらないで?♪」/「別害怕喔?♪」[02:14.79]「Where are you goinG??」/「Where are you goinG??」[02:16.03]「どこに行くのです?」/「要去哪兒呀?」[02:16.85][02:17.19]「「お待ちなさい♥」」/「「請稍等下♥」」[02:18.99][02:19.35]君が主役の Crazy nighT/以你為主的Crazy nighT [02:21.66]台本どおりに進むのかい?/正如劇本般展開著嗎?[02:24.02]今宵はどうなる? EndinG/今宵將會如何呢?EndinG [02:26.31]全てはそう、君次第さ/這一切都由你決定[02:28.34][02:28.69]探せ 探せ Happy enD/尋找著 尋找著 Happy enD [02:31.06]順番間違えたら終・わ・り/弄錯順序的話全・盤・皆・輸喔[02:33.42]True enD は棺行き?/True enD是進棺材? [02:35.76]さあ、今夜も Bad ∞ End ∞ Night?/那麼今夜也來個Bad ∞ End ∞ Night?[02:38.32][02:42.37][02:47.82]「どうしたら家に帰れるのかな?」/「怎麼才能回家呢?」[02:52.34]「舞台が終われば・・・」/「演出結束的話・・・」[02:54.96]「帰れるでしょう・・・」/「就能回去了吧・・・」[02:57.05]「Happy enD の鍵は・・・」/「Happy enD 的鑰匙・・・」[02:59.46]「どこに落ちているの?」/ 「掉在哪里了呢?」[03:01.99]「キラリと冷たく光る鍵・・・」/「閃著寒光的鑰匙・・・」[03:06.39][03:06.67]「・・・みーっつっけた」/「・・・找到了」[03:07.32][03:07.63]私が主役の Crazy nighT/以我為主的Crazy nighT[03:09.93]ナイフ片手にしゃれこうべ/單手拿刀向著骷髏們[03:12.24]ほどよく振り回したら・・・/這樣恰好地揮上一下… [03:14.58]楽しくなってきちゃった♥♡/就輕鬆了喔♥♡[03:16.80][03:17.09]逃げろ!逃げろ!一目散に!/快逃!快逃!一溜煙逃跑! [03:19.33]舞台、台詞も忘れてさ/演出,臺詞全都忘了[03:21.62]気が狂っちゃうほどに/那般瘋狂的 [03:24.01]壊しちゃえ Bad ∞ End ∞ Night/破壞的 Bad ∞ End ∞ Night[03:26.11][03:26.49]君が主役の Crazy nighT/以你為主的Crazy nighT [03:28.77]キャストも舞台も無くなって/角色與舞臺全都消失了[03:31.11]物語が終わったら/一旦到了故事結束 [03:33.45]さあ、みんなで帰りましょうか/那麼,大家一起回去吧[03:35.56][03:35.89]歌え 踊れ 騒ごうぜ/唱歌吧 跳舞吧 歡鬧吧 [03:38.07]酸いも甘いも忘れてさ/忘記一切風霜吧[03:40.47]気が狂っちゃうほどに/那般瘋狂的 [03:42.91]楽しんじゃえ Bad ∞ End ∞ Night/愉快的 Happy☆nighT [03:45.35][03:47.65][03:49.21]静かになった部屋の中/安靜下來的房間中 [03:52.89]拍手を送る謎の影/獻上掌聲的謎之影[03:56.42]「今宵は良い舞台でした・・・」/「今夜真是不錯的演出啊・・・」 [04:02.16]手紙を拾って泣いていた/撿起信紙哭了起來[04:05.82][04:06.21]村姑 ・・・∞・・・ 初音ミク[04:06.89]少女人偶 ・・・∞・・・ 鏡音リン[04:07.45]少年人偶 ・・・∞・・・ 鏡音レン[04:07.92]小姐 ・・・∞・・・ 巡音ルカ[04:08.68]主人 ・・・∞・・・ KAITO[04:09.03]夫人 ・・・∞・・・ MEIKO[04:09.66]女僕 ・・・∞・・・ GUMI[04:10.10]執事 ・・・∞・・・ 神威がくぽ[04:10.83][04:11.26]終わり
展开